Friday 31 March 2017

Alec Baldwin vai deixar de gozar com Trump?


Alec Baldwin vai deixar de gozar com Trump?

ENGLISH
Is Alec Baldwin going to stop joking with Trump?

Words/Phrases
Vai deixar de gozar/Going to stop joking; literally make fun off

The verb deixar means, To let, allow, to leave (behind)
However deixar de means, to quit, stop.
The verb gozar means, to enjoy, to make fun off

Link to observador.pt

Thursday 30 March 2017

Líder da Amazon já é o 2º homem mais rico do mundo


Líder da Amazon já é o 2º homem mais rico do mundo

ENGLISH
Amazon leader is already the 2nd richest man in the world

Words/Phrases
Líder/Leader
Homem mais rico/Literally; Man most rich

Link to observador.pt


Tuesday 28 March 2017

Seleção Nacional. Portugal perde com a Suécia


Seleção Nacional. Portugal perde com a Suécia por 3-2 nos descontos - como aconteceu

ENGLISH
National team. Portugal lose with Sweden by 3-2 in the discounts - as it happened

Words/Phrases
Seleção Nacional/National team

Nos descontos/In the discounts. Doesn’t make sense in soccer terminology.
A Google search reveals it means injury time.

Como aconteceu/As it happened

Link to observador.ptobservador.pt

Monday 27 March 2017

Biblioterapia. Curar-se com livros, em Lisboa


Biblioterapia. Curar-se com livros, em Lisboa

ENGLISH
Biblioterapia. Healing with books, in Lisbon

Words/Phrases
Curar-se/healing; Perhaps more precisely in English, heal yourself?

Biblioterapia/A neologism, however perhaps one day it may become a mainstream word if the idea catches on.

The use of -se in for example, curar-se has required that I do some research into the use of -se, -me etc, and according to Barron’s 501 Portuguese Verbs they are what is called reflexive pronouns and consequently curar-se is what is called a reflexive conjugation

Back story
Pomadas de Saramago? Remédios de Ana Karenina? Anti-inflamatórios de Proust? A cura através dos livros é possível e o The Therapist, em Lisboa, abriu as primeiras consultas de biblioterapia do país.

ENGLISH
Ointments of Saramago? Ana Karenina Remedies? Anti-inflammatory Proust? Healing through books is possible and The Therapist, in Lisbon, opened the first bibliotherapy consultations in the country.

Link to observador.pt

Saturday 25 March 2017

Papa diz que projeto europeu "arrisca-se a morrer"



Papa diz que projeto europeu "arrisca-se a morrer"

ENGLISH
Pope says European project "risks dying”

Words/Phrases
Diz que/Says that
Arrisca-se a morrer/Risks dying

Arriscar; To risk, to venture, to endanger
Morrer; To die

Link to observador.pt 

Friday 24 March 2017

Um jardim de cerveja artesanal


Letraria - Porto's Latest Pub

Um jardim de cerveja artesanal no coração do Porto

ENGLISH
A traditional beer garden in the heart of Porto

Words/Phrases
Jardim/Garden
Cerveja artisanal/Craft beer
Coração/Heart

Back story
Duas salas, dois bares e um jardim amplo (e secreto). A Letraria abriu a 10 de março na Baixa do Porto com tudo isto, 50 cervejas artesanais e pratos que incluem uma sanduíche feita em cerveja preta.

ENGLISH
Two rooms, two bars and a large (and secret) garden. Letraria opened on March 10 in downtown Porto with all this, 50 artisanal beers and dishes that include a sandwich made with black beer.

Link to observador.pt

Thursday 23 March 2017

Moscovo omitiu desastre 4 vezes pior que Chernobyl


Moscovo omitiu desastre 4 vezes pior que Chernobyl

ENGLISH
Moscow omitted disaster 4 times worse than Chernobyl

Words/Phrases
Omitiu/Omitted
4 vezes pior/4 times worse

Back story
A União Soviética realizou um teste nuclear no Cazaquistão em 1956 que provocou 4 vezes mais casos de envenenamento por radiação nuclear do que Chernobyl. Moscovo sabia, mas omitiu o caso.

ENGLISH
The Soviet Union conducted a nuclear test in Kazakhstan in 1956 that caused 4 times more cases of nuclear radiation poisoning than Chernobyl. Moscow knew, but omitted the case.


Link to observador.pt

Wednesday 22 March 2017

Em direto/ Ataque em Londres. Um dos feridos é português


Em direto/ Ataque em Londres. Um dos feridos é português

ENGLISH
Live / Attack in London. One of the injured is Portuguese

Words/Phrases
Em direto/Live
Um dos feridos/One of the injured

Note how in "Um dos feridos é português" 
the P in português does not have a capital P.
When and where to insert capital letters in Portuguese is somewhat different to English usage.

Link to observador.pt

Tuesday 21 March 2017

Mulheres e álcool dominam redes sociais


Mulheres e álcool dominam redes sociais

ENGLISH
Women and alcohol dominate social networks

Words/Phrases
Mulheres/Women
Álcool/Alcohol
Redes socias/Social networks

Link to observador.pt

Monday 20 March 2017

Porto é o distrito com maior procura de imóveis



Race day Porto

Porto é o distrito com maior procura de imóveis

ENGLISH
Porto is the district with the highest demand for real estate

Words/Phrases
Maior procura/Highest demand
Imóveis/Real estate

Link to jn.pt

Saturday 18 March 2017

O consumo de bebidas gaseificadas nos últimos anos


Vietnam – High rise in soda drinking habits
Portugal na lista dos países que mais diminuiu o consumo de bebidas gaseificadas nos últimos anos

ENGLISH
Portugal in the list of countries that has decreased the consumption of carbonated drinks in recent years

Words/Phrases
Mais diminuiu/Decreased (More diminished)

Últimos anos/Recent years
Últimos anos doesn’t sound correct. Perhaps it should be anos recentes? 
  
Link to npr.org

Friday 17 March 2017

Mourinho descasca e entrega banana a jogador


Esta é nova. Mourinho descasca e entrega banana a jogador

ENGLISH
This is new. Mourinho peels and delivers banana to player

Words/Phrases
Esta é nova/This is new
Descasca e entrega/Peels and delivers

Entrega from the verb entregar

Link to sapo.pt

Thursday 16 March 2017

May sobre referendo na Escócia


May sobre referendo na Escócia: "Não é o momento"

ENGLISH
May on referendum in Scotland: "Not the time"

Words/Phrases
Sobre/On 
Cognate to Spanish sobre, French sur

Não é o momento/Not the time
Note the é which literally leads to: Not is the moment

Link to observador.pt

Wednesday 15 March 2017

Juros voltam a subir


Juros voltam a subir nos Estados Unidos

ENGLISH
Interest rates rise again in the United States

Words/Phrases
Juros/Interest rates
Voltam a subir/To rise again

Voltam from the verb Voltar – to return, to come back, 
turn (as in change of direction)
The verb Subir – Go up, climb up

Link to observador.pt

Tuesday 14 March 2017

Euromilhões saíram para Portugal


O primeiro, segundo e terceiro prémios do Euromilhões saíram para Portugal. Em jogo estava um primeiro prémio de 79 milhões de euros.

ENGLISH
The first, second and third prizes of Euromilhões went to Portugal. At stake was a first prize of 79 million euros.

Words/Phrases
Prémios/Prizes
Sairam para/went to – Sairam: From the verb sair, to come, to leave(from)

Link to observador.pt  

Monday 13 March 2017

Escócia vai mesmo avançar


Scotland - First Minister

Escócia vai mesmo avançar com novo referendo

ENGLISH
Scotland to move ahead with new referendum

Words/Phrases
Escócia/Scotland – Note that Scottish is written Escocesa

Vai mesmo avançar/Perhaps it should read – is going to move forward

Checking mesmo on Wiktionary, mesmo can also mean again as in:

Como era seu nome mesmo?‎
What was your name again?

Link to observador.pt

Sunday 12 March 2017

Ronaldo será pai de gémeos


Ronaldo será pai de gémeos, diz jornal inglês

ENGLISH
Ronaldo to father twins, says English newspaper

Words/Phrases
Será pai/ Literally - Will be father
Diz jornal inglês/Says English newspaper

Link to observador.pt

Thursday 9 March 2017

Porto é o destino europeu


Porto - Cais da Ribeira
Porto é o destino europeu que mais vai crescer em receita hoteleira em 2017 e 2018

ENGLISH
Porto is the European destination that will grow the most in hotel revenue in 2017 and 2018

Words/Phrases
Mais vai crescer/Literally – more will grow
Receita/Revenue



Tuesday 7 March 2017

Marcelo diz que não faz sentido


Marcelo diz que não faz sentido privatizar a RTP

ENGLISH
Marcelo says it does not make sense to privatize RTP

Words/Phrases
Faz sentido/Make sense
– Fazer – To do, to make, to become

Link to observador.pt


Monday 6 March 2017

Deutsche Bank acaba com o "horror sem fim"


Deutsche Bank acaba com o "horror sem fim"

ENGLISH
Deutsche Bank ends the "endless horror"

Words/Phrases
Acaba/Ends
Horror sem fim/Endless horror – Sem fim – Without end

Link to observador.pt 

Sunday 5 March 2017

Livraria Ferin vendida


Livraria Ferin vendida ao fim de 177 anos

ENGLISH
Ferin Bookstore sold after 177 years

Words/Phrases
Livaria/Bookstore
Ao fim de 177 anos/Sold after 177 years

Link to observador.pt

Thursday 2 March 2017

Nova Zelândia paga viagem


The Beehive - Wellington - New Zealand
Nova Zelândia paga viagem a quem procurar emprego

ENGLISH
New Zealand pays trip to job seeker

Words/Pharses
Paga/Pays
Viagem/Trip
Quem procurar emprego/Who to look for job/employment

Link to observador.pt

Wednesday 1 March 2017

Obama vende memórias


Obama vende memórias a editora por 60 milhões

ENGLISH
Obama sells memoirs to publisher for 60 million

Words/Phrase
Vende/Sells
Memórias/Memoirs
Editora/Publisher

Link to observador.pt